Gedanken, Emotionen, Aussagen und Gespräche können in jeder Sprache aus unterschiedlichen Perspektiven wiedergegeben werden: Aus einer distanzierten oder einer direkten Perspektive. In gesprochenen (und geschriebenen) Sprachen werden die beiden Perspektiven als indirekte und direkte Rede bezeichnet. Ähnlich funktioniert dies in Gebärdensprachen: Sie unterscheiden zwischen Erzähl-Perspektive und Teilnehmenden-Perspektive.
Durch die direkte Rede entsteht der Eindruck, dass Aussagen, Gespräche usw. unvermittelt und szenisch wiedergegeben werden.
Die DSGS benutzt, wie die meisten Gebärdensprachen, häufig diese Teilnehmenden-Perspektive. Realisiert wird sie durch den sogenannten Rollenwechsel.
Im Unterschied zu gesprochenen (und geschriebenen) Sprachen können in Gebärdensprachen auch Handlungen, also nicht-verbale Aspekte eines Ereignisses, aus einer direkten, aus der Teilnehmenden Perspektive dargestellt werden: Die gebärdende Person kann die Handlung oder (Fort-)Bewegung einer Person oder eines Tieres sowie die Funktionsweise eines Objektes auf diese Art und Weise wiedergeben beziehungsweise imitieren. In Gebärdensprache gibt es also den konstruierten Dialog (constructed dialog, CD) und die konstruierte Handlung (constructed action, CA), wobei sich beide Techniken überlappen können. Der Begriff «konstruiert» verweist darauf, dass eine Äusserung oder eine Handlung für die aktuellen Adressat:innen rekonstruiert wird.
Der Blick der gebärdenden Person ist bei der Teilnehmenden-Perspektive nicht auf die Adressat:innen gerichtet und das ICH repräsentiert immer diejenige/n Referent:innen, deren Rolle die gebärdende Person gerade übernimmt. In der Erzähl-Perspektive bezieht sich das ICH immer auf die gebärdende Person selbst, ihr Blick richtet sich in der Regel auf die Adressat:innen.
Hinweise auf einen Rollenwechsel sind u.a. die Wiedergabe der tatsächlichen physischen Positionen, der hierarchischen Verhältnisse und der räumlichen Perspektiven.
Die Begriffe Rollenwechsel und Rollenübernahme bedeuten, dass die gebärdende Person sozusagen in die Haut der Menschen und/oder Tiere und/oder Objekte, von denen sie erzählt, schlüpft und zwischen den entsprechenden Rollen wechselt. Bei einer indirekten Wiedergabe, der Erzähl-Perspektive, ist das nicht der Fall.
Vor der Rollenübernahme – sei es im konstruierten Dialog oder in der konstruierten Aktion – müssen die einzelnen Referent:innen eingeführt und im Raum verortet werden, so dass anschliessend auf sie referenziert werden kann (siehe Kapitel 2). Diese Einführung geschieht in der Erzähl-Perspektive. Nach einer Sequenz mit Rollenwechsel folgt wieder eine Sequenz in der Erzähl-Perspektive. Beide Perspektiven wechseln sich also ab.
Bevor ein Ereignis mittels CD wiedergegeben, also «rekonstruiert» werden kann, müssen aus einer Erzähl-Perspektive die Situation erläutert (Thema und Ort des Geschehens) und die Referent:innen – zum Beispiel ‘die Frau’ oder ‘der Junge’ – eingeführt und im Gebärdenraum mittels Index (Zeigefinger-Handform) verortet werden. Anschliessend wechselt die gebärdende Person in die Teilnehmenden-Perspektive und übernimmt die Rollen der verorteten Referent:innen:
(a) Erz: IX-3 BUB Teiln(Bub)CD: 1FRAGEN2 Geste-winken ICH NICHT-VERSTEHEN || – 00:42-00:45
Direkt (Dialog)
(b) Erz: IX-3 FRAU Teiln(Frau)CD: Geste-winken MORGEN KANN 2KOMMENa jn? || – 00:45-00:49
Direkt (Dialog)
Sobald die gebärdende Person die Rolle des Jungen beziehungsweise der Frau übernimmt, bewegt sie ihren Oberköper auf die Seite, auf welcher der Junge beziehungsweise die Frau verortet wurde, dreht den Oberkörper aber auf die andere Seite zum/zur Gesprächspartner:in hin. In dieser Position folgt dann die Aussage oder die Frage.
Im Beispiel (b)/(d) ist der Blick nach rechts oben gerichtet, da der Junge sitzt, die Mutter steht. In Beispiel (a)/(c) ist der Blick der gebärdenden Person geradeaus auf die Person gegenüber gerichtet, da beide sitzen.
Der Bezug auf eine bereits verortete Referent:in kann nebst Indexierung (Zeigefinger-Handform) auch mittels Änderung der Oberkörperausrichtung und Blickrichtung geschehen:
Durch das Referenzieren ist stets klar, wer Subjekt und wer Objekt ist.
Folgende Beispiele und die anschliessenden Erklärungen dazu zeigen auf, wie der Rollenwechsel in einem konstruierten Dialog eingeleitet und realisiert wird bzw. woran er erkennbar ist.
(a) Erz: IXa_BÜRO MANN UND FRAU PROD-sitzen(gegenüber) ARBEITEN || (= Indirekt)
Erz: FRAU IX-3
Direkt (Körperposition: Frau) (Oberkörperaus-/Blick nach leicht rechts)
Teiln(Frau)CD: Geste-winken MORGEN KANN IX-2 2KOMMENa IX-2 ARBEITEN jn? ||
Erz: MANN
Direkt (Körperposition: Mann) (Oberkörperausr./Blick nach leicht links)
Teiln(Mann)CD: NICHT++ KANN-NICHT | MORGEN MUSS ICH POSS-1 TOCHTER IXb ZAHNARZT ICH BRINGENb 1BEGLEITENb | ICH SPÄTER ICH bKOMMEN ||
Direkt (Körperposition: Frau) (Oberkörperausr. /Blick leicht nach rechts)
Teiln(Frau)CD: Geste-ah WANN-ZEIT w? ||
Direkt (Körperposition: Mann) (Oberkörperausr. /Blick leicht nach links)
Teiln(Mann)CD: UNGEFÄHR 10-UHR ||
Direkt (Körperposition: Frau) (Oberkörperausr. /Blick leicht nach rechts)
Teiln(Frau)CD: OK ||
‘In einem Büro sitzen sich ein Mann und eine Frau gegenüber. Sie sind am Arbeiten.
Die Frau fragt ihren Arbeitskollegen, ob er morgen zur Arbeit komme. Er antwortet, dass das nicht gehe, weil er seine Tochter zum Zahnarzt begleiten müsse, er komme später. Sie möchte wissen, wann er da sein werde. Er denke, so ungefähr um 10 Uhr.’
Sequenzen mit CD:
Frau (00:07-00:10): Kannst du morgen zur Arbeit kommen?
Mann (00:10-00:17): Nein, das geht nicht, ich muss meine Tochter zum Zahnarzt begleiten und werde erst später kommen.
Frau (00:17-00:18): Ach so, wann wirst du da sein?
Mann (00:18-00:20): Ungefähr um 10 Uhr.
Frau (00:20-00:21): Ah, in Ordnung.
Um die beiden Referent:innen zu unterscheiden, werden sie unterschiedlich gekennzeichnet durch Oberkörperausrichtung, Blickrichtung, Kopfstellung und Mimik. Bei der Darstellung der Frau in Beispiel (a) richtet die gebärdende Person ihren Oberkörper leicht nach links, dreht sich und blickt nach rechts zum fiktiven Arbeitskollegen. Um die Rolle des Mannes zu übernehmen, richtet sie ihren Oberkörper leicht nach rechts, dreht sich und blickt nach links zu seiner Arbeitskollegin. In jeder Rolle «spricht» sie den/die jeweilige Gesprächspartner:in direkt an, als würde das Gespräch gerade jetzt stattfinden. Jeder Rollenwechsel entspricht einem Turn / «Sprecherwechsel».
(Hinweis: Die angegebenen Richtungen sind immer aus Sicht der gebärdenden Person beschrieben.)
(b) Erz: MAMA UND SOHN 3aBEIDE3b IXa KÜCHE || BUB IX-3 PROD-sitzen(Bub) HAUSAUFGABEN SCHREIBEN ||
Direkt (Körperposition: Bub) (Oberkörperausr./Blick leicht nach rechts)
Erz: DANN IX-3 3SAGEN2 (du)
Teiln(Bub)CD: 1SAGEN2 MAMA 1SAGEN2 ICH NICHT VERSTEHEN IXa(Hausaufgaben) BITTE 2ERKLÄREN1 ||
Erz: MAMA
Direkt (Körperposition: Mama) (Oberkörperausr./Blick leicht nach links)
Teiln(Mama)CD: KLAR ICH 1KOMMEN2 1ERKLÄREN2 ||
‘Mutter und Sohn sind in der Küche. Der Junge sitzt am Tisch und macht Hausaufgaben. Er sagt seiner Mutter, dass er etwas nicht verstehe und ob sie ihm helfen könne. Sie antwortet, dass sie ihm dies selbstverständlich gleich erklären werde.’
Sequenzen mit CD:
Sohn (00:10-00:14): Ich verstehe das nicht, kannst du mir helfen?
Mutter (00:14-00:17): Ja natürlich, ich erkläre es dir gleich.
Der sitzende Sohn in Beispiel (b) wird mit Oberkörperposition links, Drehung des Oberkörpers und Blick nach rechts oben (zu seiner stehenden Mutter) dargestellt. Die Mutter entsprechend mit Oberkörperposition rechts, Drehung des Oberkörpers und Blick nach links unten (zu ihrem sitzenden Sohn). Bei jedem Turn / «Sprecherwechsel nimmt die gebärdende Person einen Rollenwechsel vor.
(Hinweis: Die angegebenen Richtungen sind immer aus Sicht der gebärdenden Person beschrieben.)
Wie beim konstruierten Dialog (CD) auch, wird zur Einleitung einer konstruierten Aktion (CA) zunächst die Situation (Thema, Ort, etc.) aus der Erzähl-Perspektive beschrieben, die Beteiligten benannt und im Gebärdenraum verortet. Auf die unterschiedlichen Referent:innen kann danach mit dem Index (Zeigefinger-Handform) Bezug genommen werden. Anschliessend übernimmt die gebärdende Person die Rolle eines/einer Referent:in und stellt die Handlung mittels CA so dar, als wäre sie selbst diese/r Referent:in und würde gerade jetzt die Handlung ausführen:
Direkt (Handlung)
‘Die Frau ist am Schneiden von … .’
Der Oberkörper der gebärdenden Person dreht sich von den Adressat:innen weg, der Blick ist auf das zu schneidende Objekt gerichtet, die linke Hand ‘hält’ dieses Objekt und die rechte Hand führt eine schneidende Bewegung aus.
Erz: IX-3 BUB Teiln(Bub)CA: PROD-schreiben(Stift) || – 00:46-00:49
Direkt (Handlung)
‘Der Junge ist am Schreiben.’
Der Oberkörper der gebärdenden Person beugt sich vor, der Blick ist auf ein fiktives Stück Papier gerichtet und die rechte Hand führt eine Schreibbewegung aus.
Sind die Referent:innen erst einmal eingeführt, müssen sie im Verlaufe der Schilderung nicht stets erneut benannt werden, es reicht, wenn mittels Index (Zeigefinger-Handform) oder Veränderung von Oberkörperausrichtung auf sie referenziert wird.
Es folgen drei weitere Beispiele konstruierter Aktion. Der Wechsel zwischen Erzähl- und Teilnehmenden-Perspektive kommt durch die Änderung der Blickrichtung sehr deutlich zum Ausdruck.
(a) Erz: EIN MÄDCHEN SPIELEN BALL Teiln(Mädchen)CA: PROD-prellen(Ball) GEHEN PROD-prellen(Ball) 1SEHENa Erz: VIEL BLUME PROD-stehen(Blumen) Teiln(Mädchen)CA: GEHEN PROD-hinlegen(Ball) PROD-pflücken(Blumen) PROD-halten(Blumentraus, dick) PROD-nehmen-halten(Ball) Erz: GEHEN HEIM || – 00:00-00:16
‘Ein Mädchen spielt mit dem Ball. Es prellt ihn auf den Boden und sieht plötzlich viele Blumen auf einem Feld. Es läuft hinüber, legt den Ball hin, pflückt die Blumen und macht einen grossen Blumenstrauss. Mit dem Strauss in der Hand und dem Ball unter dem Arm geht es zufrieden nach Hause.’
Sequenzen mit CA:
Mädchen (00:03-00:06): Prellt den Ball auf den Boden
Mädchen (00:09-00:13): Pflückt die Blumen und macht einen Blumenstrauss. … den Ball unter dem Arm
Im letzten Satz von Beispiel (a) überlappen sich Erzähl- und Teilnehmenden-Perspektive. Das Senken der Hände beendet die Erzählung.
(b) Erz: MANN aPROD-kommen(Person) TÜRb Teiln(Mann)CA: SCHLÜSSEL PROD-nehmen(Schlüssel aus Hosentasche) PROD-stecken-drehen(Schlüssel) PROD-drücken(Türklinke) PROD-stecken(Schlüssel) | PROD-drehen(Schlüssel) | Erz: KLAPPT NICHT | Teiln(Mann)CA: PROD-drehen(Schlüssel) AH | Erz: IXa FALSCH Teiln(Mann)CA: Geste-schauen-Schlüssel | Erz:bGEHENa HOLEN ANDERE SCHLÜSSEL || – 00:00-00:17
‘Ein Mann läuft zu einer Türe. Er zieht einen Schlüssel aus seinem Hosensack und will die Türe aufschliessen, sie lässt sich aber nicht öffnen. Er schaut sich den Schlüssel nochmals an und bemerkt, dass er den falschen Schlüssel in der Hand hält. Verärgert holt er einen anderen Schlüssel.’
Sequenzen mit CA:
Mann (00:04-00:08, 00:09-00:10): Zieht einen Schlüssel aus seinem Hosensack und steckt ihn ins Schlüsselloch. Dreht den Schlüssel und drückt die Türklinke mehrmals. Schaut sich den Schlüssel nochmals an.
Der Blick nach vorne weist auf die Erzähl-Perspektive, der abgewandte Blick auf die Teilnehmenden-Perspektive hin.
(c) Erz: MUTTER UND SOHN IXaKÜCHEa BUB PROD-sitzen(Bub) HAUSAUFGABEN SCHREIBEN || IX-3 MUTTERIX-3 Teiln(Mutter)CA: PROD-stellen(Topf) | Erz: WASSER Teiln(Mutter)CA: PROD-öffnen(Wasserhahn) PROD-laufen(Wasser) | Erz: DANN SALZ Teiln(Mutter)CA: PROD-streuen(Salz) PROD-stellen(Topf) PROD-einstellen(Herd) | Erz: MACHEN SPAGHETTI || – 00:00-00:18
‘Mutter und Sohn befinden sich in der Küche, der Sohn löst seine Hausaufgaben. Die Mutter lässt Wasser in die Pfanne laufen, fügt Salz hinzu, stellt den Herd an und meint: Es gibt Spaghetti.’
Sequenzen mit CA:
Frau (00:07-00:18): Lässt das Wasser in die Pfanne laufen, (fügt Salz hinzu) und stellt den Herd an.
Konstruierter Dialog (CD) und konstruierte Aktion (CA) überlappen sich oft. Das Verhältnis kann dabei ganz unterschiedlich sein.
Nichtmanuelle und manuelle Komponenten kennzeichnen einen konstruierten Dialog oder eine konstruierte Aktion auf unterschiedliche Weise:
Nichtmanuelle Komponenten:
Manuelle Komponenten:
Um eine Erzählung abzuschliessen, eine Sequenz mit CA oder CD zu beenden, wird oft wieder die Erzähl-Perspektive eingenommen. Dies wird dadurch signalisiert, dass wieder Blickkontakt mit den Adressat:innen hergestellt wird.
Folgende Schilderungen enthalten sowohl CD wie auch CA:
(a)
Erz: MUTTERUND SOHN IXa KÜCHE || BUB PROD-sitzen(Bub) HAUSAUFGABEN SCHREIBEN-MACHEN | IXb BUCH Teiln(Bub)CA: PROD-nehmen(Buch) PROD-blättern-halten(Buch) Teiln(Bub)CA/CD: HEY MAMA SAGEN | Erz: MAMA Teiln(Mama)CA: PROD-schneiden(Objekt) CA/CD: WAS? | Erz: BUB Teiln(Bub)CA: PROD-nehmen(Buch) PROD-halten-zeigen(Buch) | CA/CD: ICH NICHT VERSTEHEN IXb WAS BEDEUTEN IXb | Erz: MAMA Teiln(Mama)CA: PROD-schneiden-halten(Objekt) | LESENb(Buch) | CA/CD: AH, BEDEUTEN SO-UND-SO CD: PROD-schneiden(Objekt) | Erz: BUB Teiln(Bub)CA: PROD-nehmen(Buch) | AH ERLEICHTERT PROD-schreiben(Buch) || – 00:00-00:27
‘Mutter und Sohn befinden sich in der Küche. Der Sohn sitzt am Tisch, blättert einige Seiten in einem Buch um und wendet sich fragend an die Mutter, die gerade am Schneiden/Rüsten ist. Sie möchte wissen, was los ist. Er zeigt auf eine Stelle im Buch und erklärt, dass er nicht verstehe, was das bedeute. Die Mutter hört auf zu schneiden, dreht sich um, liest im Buch und erklärt, was dies bedeute. Danach dreht sie sich wieder weg und schneidet weiter. Der Junge versteht jetzt und dreht das Buch wieder zu sich. Erleichtert schreibt er hinein.’
Sequenzen Beispiel (a) mit CD und CA:
CA Sohn (00:09-00:10): Blättert einige Seiten in einem Buch um.
CD/CA Sohn (00:10-00:11): Mama! / Hält gleichzeitig das BUCH fest.
CA Mutter (00:12-00:13): Ist gerade etwas am Schneiden/Rüsten.
CD (00:13-00:14): Was möchtest du?
CA Sohn (00:15): Dreht das Buch zur Mutter.
CA/CD Sohn (00:15-00:18): Das habe ich nicht verstanden, was bedeutet das? / Hält gleichzeitig das BUCH fest.
CA/CD Mutter (00:19-00:20): Hört auf zu schneiden. / Hält gleichzeitig das Messer. / Liest im Buch und antwortet.
CD Mutter (00:20-00:22): Aha, das bedeutet … .
CA Mutter (00:22-00:23): Dreht sich zurück und schneidet weiter.
CA Sohn: (00:23-00:24): Aha. Dreht das Buch wieder zu sich.
CA Sohn (00:24-00:25): Schreibt erleichtert hinein.
Die gebärdende Person beschreibt einleitend die Situation aus der Erzähl-Perspektive (‘Mutter und Sohn befinden sich in der Küche.’). Der Blick ist auf die Adressat:innen gerichtet.
Danach folgt der konstruierte Dialog zwischen Mutter und Sohn. In dieser Sequenz wird nur hin und wieder Blickkontakt mit den Adressat:innen hergestellt, um das Gespräch aufrechtzuhalten. Das Turntaking, also der Wechsel zwischen den Aussagen von Mutter und Sohn, wird markiert durch die Veränderung von Oberkörper- und Kopfhaltung, Blickrichtung und Mimik. Die Handlungen der beiden (‘BLÄTTERN, ‘DREHEN, ‘FRAGEN, ‘SCHNEIDEN, ‘ANTWORTEN’ etc.) werden mit konstruierter Aktion dargestellt. CD und CA überlappen sich zum Teil. Zum Schluss wendet sich die gebärdende Person wieder ganz den Adressat:innen zu und beendet mit dem Schliessen und Senken der Hände die Schilderung.
(b)
Erz: MANN aKOMMENb TÜR SCHLÜSSEL Teiln(Mann)CA: PROD-nehmen(Schlüssel aus Hosentasche) PROD-stecken(Schlüssel) PROD-drücken(Türklinke) PROD-drehen(Schlüssel) | KLAPPT NICHT CD: schauta(rechts) WIESO? || Erz: IX-3a FRAU IX-3a Teiln(Frau)CD/CA: PROD-tippen-anhalten(Schreibobjekt) AH | DU FALSCH SCHLÜSSEL IXb | ICH RICHTIG SCHLÜSSEL ICH PROD-schieben(Schublade) PROD-nehmen-zeigen(Schlüssel) RICHTIG IXb | Erz: MANN Teiln(Mann)CD: AH, DANKE || – 00:00-00:16
‘Der Mann läuft zu einer Türe. Er zieht einen Schlüssel aus seinem Hosensack und will sie aufschliessen. Zu seiner Arbeitskollegin gerichtet meint er ratlos, dass sich die Türe nicht öffnen lasse. Darauf antwortet sie, dass er den falschen Schlüssel genommen habe, der richtige sei bei ihr in der Schublade. Der Mann reagiert erleichtert und bedankt sich bei seiner Kollegin.‘
Sequenzen Beispiel (b) mit CD und CA:
CA Mann (00:02-00:06): Zieht einen Schlüssel aus der Hosentasche, steckt ihn ins Schlüsselloch, dreht den Schlüssel und drückt die Klinke mehrmals.
CD Mann (00:05-00:07): Ich kann die Türe nicht öffnen.
CA Frau (00:07-00:08): Ist am Tippen.
CD/CA Frau (00:08-00:10): Das ist der falsche Schlüssel. / Tippt gleichzeitig weiter. / Den richtigen Schlüssel habe ich …
CA/CD Frau (00:10-00:13): … bei mir in der Schublade. Nimmt den Schlüssel aus der Schublade und zeigt ihn ihrem Kollegen. Das ist der richtige. Hält sich gleichzeitig am Tisch fest.
CD Mann (00:13-00:14): Ah, danke.
Die gebärdende Person beschreibt einleitend die Situation aus der Erzähl-Perspektive (‘Der Mann geht zu einer Türe.’). Der Blick ist auf die Adressat:innen gerichtet. Danach folgt der konstruierte Dialog zwischen Mann und Frau. Auch in dieser Sequenz wird nur hin und wieder Blickkontakt mit den Adressat:innen hergestellt, um das Gespräch aufrechtzuerhalten. Das Turntaking zwischen den Aussagen von Mann und Frau wird auch hier markiert durch die Veränderung von Oberkörper- und Kopfhaltung, Blickrichtung und Mimik. Die Handlungen der beiden (‘RAUSNEHMEN, ‘EINSTECKEN‘, DREHEN, ‘RÜTTELN’, ‘TIPPEN’ etc.) werden mit konstruierter Aktion dargestellt. CD und CA überlappen sich zum Teil.
Zum Schluss wendet sich die gebärdende Person wieder ganz den Adressat:innen zu und beendet mit dem Schliessen und Senken der Hände die Schilderung.
Aus einer Teilnehmenden-Perspektive, wie sie beim Rollenwechsel eingenommen wird, werden unterschiedliche Positionen und Blickwinkel von Referent:innen der Realität entsprechend abgebildet (zum Beispiel die Sitzposition am Tisch und das Auflegen der Arme auf diesen, der Grössenunterschied zwischen Erwachsenen und Kindern oder zwischen stehenden und sitzenden Personen).
Zwischen der Teilnehmenden- und der Erzähl-Perspektive gibt es in Gebärdensprache allerdings fliessende Übergänge und damit ist auch der Grad an Realitätsnähe unterschiedlich. Dies gilt insbesondere für den CD. Eine subtile Änderung der Kopfhaltung oder des Oberkörpers ist hier ein Indiz dafür, dass die tatsächlichen Positionen und Blickwinkel nicht oder nur teilweise übernommen werden.
Um eine Handlung als CA wiederzugeben, nimmt die gebärdende Person hingegen meist durchgehend die Teilnehmenden-Perspektive ein.
Im folgenden Beispiel wird ein Dialog aus der Teilnehmenden-Perspektive rekonstruiert und damit die physischen Positionen und Blickwinkel der Gesprächsteilnehmenden realitätsgetreu wiedergegeben:
(a) Erz: POSS-1 CHEF UNFALL IXa SPITAL PROD-liegen(Chef)
Erz: ICH Teiln(Ich)stehendCA/CD: WIE-GEHT’S ?
Erz: IX-3(Chef)unten Teiln(Chef)liegend-schaut-hinaufCD: JETZT BESSER || – 01:09-01:30
‘Mein/e Chef:in hatte einen Unfall und liegt nun im Spital. Ich frage ihn/sie, wie es ihm/ihr gehe. Er/sie meint, es gehe ihm/ihr jetzt schon besser.
In der Rolle der/des Angestellten beugt sich die gebärdende Person vor und blickt nach unten zum/zur liegenden Vorgesetzten. Sie nimmt also genau die Haltung ein, welche der/die Angestellte in der Realität einnehmen würde. In der Rolle des/der Vorgesetzten blickt sie nach oben, genauso wie diese/r zum/zur stehenden Angestellten hochschauen würde.
Mit den gleichen Mitteln wie physische Positionen werden auch hierarchische Verhältnisse dargestellt. Dabei ist aber nicht der tatsächliche Standpunkt einer Person ausschlaggebend für die Verortung im Raum, sondern ihr Status. Eine Person, welche über mehr Macht und damit über einen höheren Status verfügt (wie zum Beispiel ein/e Vorgesetzter/r), wird im Gebärdenraum höher verortet, eine Person mit niedrigerem Status entsprechend tiefer.
(a) CHEF – 00:09-00:10
Die hierarchischen Verhältnisse (Vorgesetzte/r – Angestellte/r – Lernende/r) sind im folgenden Beispiel gut ersichtlich:
(b) Erz: POSS-1 CHEFa(oben:Chef) FRAGEN1 OB KANN ICH 1HELFENa(oben) IX-3oben | Geste-ah, warte | ICH 1FRAGEN3(unten) IX-3unten LEHRLING PERSONpl(unten) Teiln(Ich)schaut-untenCD: MÖGLICH IX-1pl(unten) || – 00:32-00:40
‘Mein/e Chef:in fragt mich, ob ich ihm/ihr helfen könne. Ich bitte ihn/sie um einen Augenblick Geduld und frage den/die Lernende/n, ob er/sie helfen könne’.
In diesem Beispiel (b) wird der/die Vorgesetzte höher, der/die Lernende tiefer verortet. Entsprechend schaut die gebärdende Person (ICH) zum/zur Vorgesetzten hoch und das übereinstimmende Verb (siehe Kapitel 7) ‘FRAGEN’ bewegt sich von oben (Vorgesetzte/r) in ihre Richtung. Richtet die gebärdende Person (‘ICH’) eine Frage an den/die Lernende, so blickt sie nach unten und das übereinstimmende Verb ‘FRAGEN’ bewegt sich von ihr in Richtung Lernende/r.
Mit dem Rollenwechsel werden oft die realen räumlichen Gegebenheiten und Verhältnisse wiedergegeben. Dabei können unterschiedliche Blickwinkel und Bildausschnitte gewählt werden, so wie im Film die Kameraperspektiven und Einstellgrössen variieren können.
Die Übergänge zwischen Teilnehmenden- und Erzähl-Perspektive sind fliessend. Die tatsächlichen Raumverhältnisse werden auf diesem Kontinuum daher mehr (teilnehmend) oder weniger (erzählend) realitätsnah rekonstruiert.
Beim Rollenwechsel müssen die Verben besonders beachtet werden. Wird eine Sequenz als CD oder CA wiedergegeben, so werden die Verben modifiziert.
Zunächst ein Beispiel mit dem übereinstimmenden Verb ‘FRAGEN’ ohne Rollenwechsel:
(a) Erz: MANN IX-3a FRAU IX-3b 3bFRAGEN3a || – 00:27-00:31
‘Die Frau fragt den Mann.’
Die gebärdende Person in Beispiel (a) nimmt eine neutrale Haltung ein. Das übereinstimmende Verb ‘FRAGEN’ bewegt sich vom Startpunkt, der das Subjekt repräsentiert (Frau) in Richtung des Endpunkts, der das Objekt (Mann) repräsentiert.
Derselbe Inhalt als CD wird folgendermassen gebärdet:
(b) Erz: MANN IX-3a FRAU IX-3b Teiln(Frau)CD: 1FRAGEN3a || – 00:42-00:45
‘Die Frau fragt den Mann.’
In diesem Beispiel (b) übernimmt die gebärdende Person die Rolle der Frau: Sie bewegt ihren Oberkörper in Richtung des Ortes im Gebärdenraum, welcher zuvor der Frau zugewiesen wurde und dreht sich in die Richtung des Ortes im Gebärdenraum, welcher zuvor dem Mann zugewiesen wurde. Ausgehend von dieser Position bewegt sich das Verb ‘FRAGEN’ in Richtung Verortung ‘MANN’.
Ein weiteres Beispiel eines übereinstimmenden Verbs in einem CD:
(c) Erz: IX-3a MANN Teiln(Mann)CD: 1ANTWORTEN3b || – 00:59-01:01
‘Der Mann antwortet (der Frau)’
In diesem Beispiel (c) übernimmt die gebärdende Person die Rolle des Mannes: Sie bewegt ihren Oberkörper in Richtung des Ortes im Gebärdenraum, welcher zuvor dem Mann zugewiesen wurde und dreht sich in die Richtung des Ortes im Gebärdenraum, welcher zuvor der Frau zugewiesen wurde. Ausgehend von dieser Position bewegt sich das Verb ‘ANTWORTEN’ in Richtung Verortung ‘FRAU’.
Im folgenden Beispiel (d) aus CD und CA wird die Frage der Frau an den Mann als CA wiedergegeben:
(d) Erz: MANN IX3a FRAU IX3b Teiln(Frau)CD: Geste-winken3b(zu Mann) | WAS MACHEN DU PALM-UP w? || – 01:11-01:15
‘Die Frau fragt den Mann, was er mache.’
Das übereinstimmende Verb ‘FRAGEN’ entfällt, da die gebärdende Person die Handlung des Fragens ausführt, als wäre sie selber die Frau.
Um die Unterschiede zwischen Teilnehmenden- und Erzähl-Perspektive nochmals hervorzuheben, folgen drei Beispiele mit gleichem Inhalt. Dieser wird einmal ohne Rollenwechsel aus der Erzähl-Perspektive wiedergegeben (a), einmal als CD (b) und einmal als CD und CA(c) (möglich wäre es auch, eine Sequenz nur als CA darzustellen, wenn lediglich eine Handlung wiedergegeben werden soll).
Erzähl-Perspektive:
(a)
Erz: ARBEIT KOLLEGEIX-3a CHEF IX-3b 3bFRAGEN3a | OB GESTERN SITZUNG GUT LAUFEN jn? || IX-3a SAGEN GUT LAUFEN | ZWEI PERSONpl KRANK || IX-3b AHA(nicken) || – 00:00-00:14
‘Der/die Vorgesetzte fragt den/die Arbeitskolleg:in, ob die Sitzung gestern gut verlaufen sei. Diese/r meint, es sei alles gut verlaufen, zwei Personen seien aber krank gewesen. Letzteres nimmt der/die Vorgesetzte zur Kenntnis.’
Die gebärdende Person nimmt in Beispiel (a) eine neutrale Haltung ein.
Teilnehmenden-Perspektive: Konstruierter Dialog:
(b)
Erz: ARBEIT KOLLEGE IX-3a CHEF IX-3b(oben) Teiln (Chef)CD: 3bFRAGEN3a GESTERN SITZUNG GUT LAUFEN jn? || Erz: IX3a SAGEN Teiln(Arbeitskolleg)CD: GUT LAUFEN | ZWEI PERSONpl KRANK IX-3b Teiln (Chef)CD: AHA(nicken) || – 00:00-00:12
Der/die Vorgesetzte fragt den/die Arbeitskolleg:in, ob die Sitzung gestern gut verlaufen sei. Diese/r meint, es sei alles gut verlaufen, zwei Personen seien aber krank gewesen. Letzteres nimmt der/die Vorgesetzte zur Kenntnis.’
Die gebärdende Person übernimmt in Beispiel (b) die Rollen der beiden Gesprächsteilnehmenden, so als würde die Interaktion gerade jetzt stattfinden und modifiziert die übereinstimmenden Verben.
Teilnehmenden-Perspektive: Konstruierter Dialog und konstruierte Aktion:
(c)
Erz: ARBEIT KOLLEGE IX-3a Teiln(Arbeitskolleg)CD/CD: PROD-tippen(Schreibojekt) Erz: CHEF 3KOMMENl TISCH Teiln(Chef)CA/CD: PROD-klopfen(Tisch) | GESTERN SITZUNG GUT LAUFEN jn? || Teiln(Arbeitskolleg)CD/CD: PROD-tippen(Schreibojekt) | AH | SITZUNG GUT LAUFEN ZWEI PERSONpl KRANK PROD-tippen(Schreibojekt) IX-3b Teiln(Chef)CD: AHA(nicken) | Erz: GEHEN-WEG || – 00:00-00:16
Der/die Vorgesetzte fragt den/die Arbeitskolleg:in, ob die Sitzung gestern gut verlaufen sei. Diese/r meint, es sei alles gut verlaufen, zwei Personen seien aber krank gewesen. Letzteres nimmt der/die Vorgesetzte zur Kenntnis.’
Die gebärdende Person übernimmt die Rollen der beiden Gesprächsteilnehmenden, so als würde die Interaktion gerade jetzt stattfinden. Sie gibt die Handlungen der beiden wieder, als würde sie diese gerade jetzt selbst ausführen. Somit entfallen auch die übereinstimmenden Verben.
Cookie | Dauer | Beschreibung |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |